• 《双生》[11句]
    若泽·萨拉马戈

    我们都深信自己独一无二、不可复制,可是谁知道呢,一位酷肖者的出现,就能让人怀疑自己是某种低劣的复制品,就能动摇我们全部的生存信念。
    一次偶然的观影,打破了历史教师特图里亚诺·阿丰索甯静的生活——他发现了一个和自己一模一样的人!此人在一部过时的三流电影里扮演旅馆接待员的角色,不仅相貌、身材、声音与特图里亚诺·阿丰索神似,连唇上的髭须、腿上的疤痕、手臂上的痂也与特图里亚诺·阿丰索相同。此人到底是谁?失散的孪生兄弟、纯粹的生物学上的奇迹,抑或造物的流水线上诡谲的复制品?特图里亚诺·阿丰索不禁毛骨悚然。带着极度的紧张和深深的困惑,他开始了对这位陌生的“双生子”的疯狂调查……
    我们都以为自己独一无二、不可复制,可谁知道呢,一位酷肖者的出现,一个不可解释的神异现象,就能粉碎对自我身份的认知,就能动摇我们全部的生存信念……
    葡萄牙作家萨拉马戈是与博尔赫斯、卡尔维诺、马尔克斯等齐名的世界级作家。作家出版社系统引进萨拉马戈长篇小说7部,均为国內首次引进出版,预计将从2014年2月开始陆续推出。
    和普鲁斯特一样,萨拉马戈用文字将一个迷宫般的世界条分缕析地呈现在我们面前……他用洞悉人性的声音将我们唤醒,使我们得以存在。
    0 0
此专辑的句子
  • 若泽·萨拉马戈

    0

    若泽-萨拉马戈(José Saramago,1922.11.16 – 2010.06.18),葡萄牙文坛巨匠,1998年诺贝尔文学奖获得者,获奖作品:《盲目》, 获奖理由:“由于他那极富想象力、 同情心和颇具反讽意味的作品,我们得以反复重温那一段难以捉摸的历史。”
    葡萄牙作家若泽·萨拉马戈 :萨拉马戈是第一个、也是惟一一个获诺贝尔奖的葡萄牙作家,他的作品已经被翻译成30多种语言,销售超过350万册,其中包括中文版的《修道院纪事》和《失明症漫记》(《盲目》)。萨拉马戈1922年生于里斯本北部一个小村庄,葡萄牙当今最杰出的作家之一,他享誉国际,作品已被译成多种文字。天地茫茫,但一对深爱的情侣饱受着磨难,竟无容身之地。小说真实与虚幻互为交织,气势恢宏,语言生动,不愧大家手笔。萨拉马戈遣词造句时的明快与简洁,以及在简洁中所涵托的饱满情绪,从这种情绪中我们可以感受到作家在写作中的快乐,并因此受到感染进入漫游陌生之地的精神历程。这是所有杰出作家的共同处,核心的秘密隐藏在无边无际的语词丛林中。
    1947年,他的第一部小说出版,萨拉马戈从焊工一跃成为文学杂志记者。在接下去的18年中,他除了作为一记者出版零星的作品外,主要的精力花在以一名共产党员的身份与当权41年的独裁者的斗争上,后来他专心致力于小说和戏剧写作。
    1982年小说《修道院纪事》的出版使他获得巨大成功。
    1996年初,萨拉马戈从巴西总统手中接过了1995年度葡萄牙语文学创作最高等级奖项——卡蒙斯文学奖。
    1998年荣获诺贝尔文学奖。他是以葡萄牙语为母语进行创作的作家中获此殊荣的第一人。
    萨拉马戈2010年6月18日在西班牙加那利群岛的家中去世。葡萄牙外交部宣布,政府决定派飞机前往加那利群岛,将萨拉马戈的遗体接回里斯本,并于里斯本举行葬礼。
更多相关句子
看看其他标签的句子